The seller issues FCO, Buyer signs and returns it to the seller with official bank comfort letter. 卖方发出FCO,买方签字并返还给卖方,连带正式之“银行资信函”。
He said, in summer, perhaps, they might meet: meantime, he wished him to continue writing at intervals, and engaged to give him what advice and comfort he was able by letter; 他说,到了夏天,也许他们可以相见;同时,他愿他有空来信,并且尽力在信上给他劝告和安慰;
But RWE said last month that it was still waiting for a comfort letter – in effect a statement of no objections – from the UK government, adding that it was uncertain whether the letter would be issued. 但莱茵集团上月表示,它仍在等待英国政府的安慰函&实际上就是一份无异议声明,并称不确定这封信是否会被发出。